Дві українські студії озвучення стали офіційними партнерами Netflix

Українські студії озвучення Postmodern Postproduction і Так Треба Продакшн офіційно стали частиною Netflix Post Partner Program і будуть займатися дублюванням, транскрибуванням та контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою. Про це повідомляє PlayUA.

Ці студії дубляжу, на думку керівництва Netflix, відповідають технічним стандартам, стандартам безпеки і навіть вимогам з охорони здоров’я та обслуговування клієнтів.

Обидві компанії отримали найвищий партнерський статус – Gold.

Джерела PlayUA також повідомляють, що на Netflix запустять україномовний інтерфейс, ймовірно також україномовний контент а також, можливо, конвертацію в національну валюту. Однак для впровадження всього цього потрібен певний час.

  • 31 серпня стрімінговий сервіс Netflix відкрив безкоштовний доступ до перших частин деяких своїх серіалів, а також кількох фільмів.
Copy
Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
ТЕМА: