Site icon Ink

Украинский писатель в пух и прах раскритиковал членов национального отбора «Евровидения»

Украинский писатель Юрий Винничук нещадно раскритиковал судей национального отбора конкурса «Евровидение-2017». Его больше всего возмутил тот факт, что они разговаривают на русском языке.

«Это выглядит так, что у нас не «Євробачення», а «Евровидение». Из трех жюри только крымская татарка разговаривает на украинском. Больше всего нервничал Верко-Дилко (Андрей Данилко) — видно, что с «ай кью» там не все в порядке. Кому пришло в голову выдвинуть в жюри этого мухомора? А с нашими аборигенами вообще беда – ни один украиноязычный не стоит того, чтобы сидеть в жюри. Тупой патамушта?» — съязвил Винничук.

Также писатель заявил, что теперь будет ждать официального разъяснения я Министерства культуры касательно « неудовлетворительного умственного уровня украиноязычных музыкантов и певцов».

Exit mobile version