Языковый вопрос и засранец: Притулу разозлила выходка сотрудника аэропорта «Борисполь»

Листайте

Украинский ведущий и шоумен Сергей Притула возмутился из-за ситуации, произошедшей на на его глазах в аэропорту «Борисполь». Он стал свидетелем того, как один из представителей персонала учил иностранцев говорить на украинском слово «спасибо». Вместо традиционного «дякую» он заявил, что на это звучит как «спасибо».

«Видел только в аэропорту Борисполь ситуацию. Работник заводит в зал ожидания бизнес-класса группу иностранцев, по произношению американцы. Очевидно, что очень им перед тем чем подсобил, потому что очень благодарили за помощь. Затем одна девушка спрашивает: «хау ту сей сенк * ю ин йо лэнгвидж?». Чувак: «спасибо». Американцы все вместе: «Спасибо»», — отметил он.

«И вот бориспольский засранец сделал все, чтобы 6ы американские туристы были убеждены, что на украинском  «Сенк * й» будет «спасибо». И когда они будут слышать от русских «спасибо», они не будут видеть разницы между одними и другими. И для широкой публики мы будем оставаться «рашнс» или «парт оф сов * эт юнион вер ол спик рашн», — возмутился шоумен.

Также он заметил, что лояльно относится к русскоговорящим украинцам, но выходка работника аэропорта его изрядно разозлила, ведь это подорвало имидж страны среди иностранцев.

«Вы знаете мое абсолютно лояльное отношение к русскоязычным украинский. Я никогда не торпедирует языковой вопрос, потому что к сожалению или к счастью, имею как кучу украиноязычных засранцев, так и кучу русскоязычных адекватов вокруг себя. Примерно в тех же пропорциях, как и русскоязычных засранцев и украиноязычных адекватов», — заверил шоумен.

Следи за INK в социальных сетях и узнавай обо всем первым! Мы в Facebook, Twitter.
Loading...

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: